Диана Балыко (diana_balyko) wrote,
Диана Балыко
diana_balyko

Categories:

Литератор Диана Балыко: Меня не допустили к порно, пришлось утешаться поэзией…

08.02.2012 
исательница, поэтесса, драматург, тренер по НЛП, сценарист, актриса – Диана Балыко из тех людей, про которых в двух словах не расскажешь. Ее творчество включено в школьную программу, ее пьесы идут в театрах Беларуси, России и Европы, ее новый кинопроект наделал немало шума в творческой среде. Талантливая, яркая, эпатажная, открытая – это тоже все о ней… 
Без давления извне я никогда за тему 
войны не взялась бы. Какая война? 
Я же девочка, я хочу про любовь 
писать… Ну вот, ною-ною – а потом 
беру себя в руки и пашу. Начинаю 
думать: «Я – и не смогу? Да ничего 
подобного!» Лучшее из написанного 
мной – это сделанное именно на заказ.

– Мне кажется, ты любишь находиться в центре внимания. Неужели тебя не смущают косые взгляды, сплетни? 

– Надо подбирать другой глагол – «смущать» тут явно не подходит. Удивляют, шокируют или вызывают у меня жалость люди, которые не могут себе ничего позволить. Такая самоцензура происходит во всех авторитарных государствах? Может, людям комфортно зажимать свои эмоции? Я не знаю. Мне не комфортно. Да, я люблю привлекать внимание. Мне нравится, когда возникает интерес к тому, что я делаю. 

– В детстве не выгоняли из школы за излишнюю самостоятельность? 

– О, со школой связана моя душевная травма. Пятый класс, Пинск. Мама одной из девочек – женщина «легкого поведения», и у нее дома имелась фантастическая вещь по тем временам – видеомагнитофон, и к тому же с порнокассетами. Пятиклассники собирались в этой обители порока, смотрели «порнушку», пробовали курить и выпивать. Конечно, нетрезвых детишек быстро вывели на чистую воду. Моя мама пришла с родительского собрания со слезами счастья на глазах: «Дианочка, как хорошо, что тебя там не было». Так я узнала о том, что моя одноклассница, добрая девочка-просветительница, организовала такой замечательный кружок. И сразу почувствовала себя изгоем. Меня даже не позвали смотреть порнокассеты! Я не курила, не пила – сколько всего прошло мимо. Я не очень еще понимала, что такое порнокассеты, но чувствовала, что это мне тоже надо. И в этот период глубочайшей скорби у меня начался собственный тренинг личностного роста. Я стала внушать себе, что я не медаль на шее, чтобы меня все любили и звали во всякие там кружки. К тому же можно открыть собственный кружок! И я это сделала. Теперь стыдно говорить об этом «порочном периоде». У меня дома устраивали поэтические концерты, ко мне приходили те, кто читал Эдуарда Асадова и Владимира Высоцкого. А что было делать, если в кружок по порнокассетам не взяли? 


– Над какими проектами ты теперь работаешь? 

– Как обычно – над всеми сразу. У меня есть заказ на пьесу о Бобруйской крепости. Недавно ушел из жизни талантливый скульптор Жбанов. У меня была пьеса, прототипом которой являлся Жбанов; очень интересно было работать, я имела возможность находиться в его мастерской… Буду делать новую редактуру этой вещи. К тому же я пишу уже третий роман для российского издательства «АСТ», готовлю книжку для российского издательства «Эксмо» про психологию. 

– Недавно ты презентовала свой короткометражный фильм, в котором сыграла роль. Но, наверное, времени продолжать кинопроекты у тебя нет? 

– Этот фильм очень смешно получился. Сначала мне предложили написать сценарий, а потом выяснилось, что за него никто не заплатит. Ладно уж, говорю, забирайте бесплатно. И потом выяснилось: возможности провести съемки нет, ни актеров, ни костюмов тоже нет. Сценарий был написан на основе моей пьесы, которая идет в белорусском театре. И я попросила актеров сняться в проекте, на чистом энтузиазме. Мне помогали, все очень старались. В число актеров я попала из соображений, что хотя бы одного человека не придется отрывать от дел за спасибо. Мне показалось, что это любопытный опыт. Переведем фильм, отправим на какой-нибудь фестиваль, раз уж прикладывали усилия к созданию этой картины. 

– Диапазон тем твоих пьес очень разный: от психологических проблем женщины до «еврейского вопроса» во время войны. Как происходит выбор фокусировки? 

– С момента окончания Литинститута в Москве я пишу пьесы только на заказ. Мне не хватает времени реализовать все заказы, за которые мне платят. У меня нет свободного времени, чтобы что-то писать для души, чтобы читать для души. Все чтение – прикладное… Кстати, я очень люблю писать на заказ. Потому что эта работа – за пределами моих возможностей. Ту же «еврейскую» пьесу я буду переписывать, я вообще постоянно редактирую свои тексты. Недавно побывала в Освенциме и поняла, что именно можно улучшить в той пьесе. Но без давления извне я никогда за такую тему не взялась бы. Какая война? Я же девочка, я хочу про любовь писать… Ну вот, ною-ною – а потом беру себя в руки и пашу. Начинаю думать: «Я – и не смогу? Да ничего подобного!» Лучшее из написанного мной – это сделанное именно на заказ. Но, конечно, я берусь не за любую работу. Тема патриотической Беларуси с заранее заданными параметрами меня не устроила. Мне не стыдно писать про секс, но политической проституткой я не буду. 

– Диана, признавайся: ты такая успешная, потому что лихо манипулируешь людьми при помощи НЛП? 

– О да, почему-то многие считают, что при помощи НЛП можно заставить кого угодно сделать что угодно. Мне кажется, есть такая проблема: дискредитация философии и психологии в современном мире. Быть философом стыдно, чуть менее стыдно быть психологом… Мои книги по психологии написаны простым языком – для домохозяек. Я отдаю себе отчет, что моих книг никогда не будет в библиографии докторских диссертаций, потому что я сознательно упрощаю язык. Из НЛП сегодня выхватывают какие-то фрагменты – про быстрый «съем» партнера, про манипулирование. Но мне хочется думать, что через свои психологические книги я могу донести главное: что у каждого человека есть все возможности осуществить свои мечты и любые препятствия являются лишь ступеньками роста. 

– Диана, поздравляю тебя с постановкой пьесы «Белый ангел с черными крыльями» в Польше. Это первый опыт сотрудничества с европейским театром? 

– На уровне постановки – да. Я и раньше писала для европейских театров, но впервые на европейской сцене увидела свою пьесу именно в Польше. Это был потрясающий опыт, ведь режиссер Дариуш Эзерский позволил мне даже находиться на сцене. Там, по задумке, была часть таких людей, которые прямо на сцене сидели на стульях – и я была в их числе. Невероятно интересно! Впрочем, потом я все равно посмотрела спектакль из зрительного зала и поняла, как можно улучшить пару фраз… Меня удивило, что при скромном бюджете постановки гонорар драматурга довольно значителен. У нас пока все не так: лучше актрисе кучу платьев пошьют, а автору заплатят три копейки. Нет понимания: если нет текста – где актриса будет эти платья демонстрировать?.. 

Мне показалось, что в режиссерском прочтении «Белого ангела» есть несколько удачных метафор. Например, о том, что СПИД – не болезнь, а метафора психологической чумы, одиночества, непонятости всех всеми… Так странно было осознать, что спектакль на иностранном языке может быть автору пьесы ближе (по эмоциям, мироощущению), чем спектакль на родном языке! 

На премьере мне не на шутку показалось, что я полька. Польским зрителям на премьере «Белого ангела» было смешно все то, что смешно мне. И «Маркес с Энгельсом», и саламандра, и секс... Да, я с радостью поняла и услышала, что в Польше занимаются сексом. Ну слава Богу! Яшчэ Польшча не згінела! Белорусские же зрители ярче всего реагируют на то, что «времена всегда одинаковые – хреновые», и то, что «я плачу налоги, с которых она получает пенсию, поэтому она будет стоять, а я сидеть...» Увы, пуританским белорусам социальные проблемы пока ближе сексуальных радостей. 


Справка «Обозревателя» 

Диана Балыко окончила Белорусский государственный университет по специальности «история», Литературный институт имени Горького в Москве по специальности «драматургия», Минский центр НЛП под руководством Андрея Метельского. В 2000 году работала в Нью-Йорке ассистентом психотерапевта Александра Раппопорта, в газете «Новое русское слово» и на радио People waves, в Минске издавала газеты «В десятку» (1998) и «Альфа-Афиша» (2001-2002). 

Автор трех поэтических сборников, четырех киносценариев и шестнадцати пьес, поставленных, опубликованных и отмеченных на различных международных драматургических конкурсах и фестивалях. 



Беседовала Ольга ТАРАСЕВИЧ

Рубрика:  Личность
Номер газеты:  05 (492) от 08.02.2012
Рейтинг:  2.71
   

Телефон редакции: (017) 291-37-54
E-mail: info @ oboz.by


Tags: сми обо мне
Subscribe

  • Балтика... Последние пять лет моей жизни...

  • НЕВЕРОЯТНОЕ ОТКРЫТИЕ

    Вика (2.10) кричит: -- Мама, мама, срочно иди сюда! -- Вика, я варю суп, - ору я из кухни. -- Мама, мама, срочно иди сюда! --Вика, я сниму пенку с…

  • ЦИРК

    Вчера дедушка расспрашивал Вику, что ей больше всего понравилось в цирке. -- Больше всего, больше всего, больше-прибольше мне понравился клоун,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments